Follow feeds: blogs, news, RSS and more. An effortless way to read and digest content of your choice.
Get Feedercn.nytimes.com
Get the latest updates from 纽约时报中文网 国际纵览 directly as they happen.
Follow now 702 followers
Last updated about 8 hours ago
about 12 hours ago
特朗普给北京带来关税和贸易战风险,但其疏远盟友、削减对外援助等举措削弱了美国的全球信誉和影响力,也给了中国机会去重新塑造有利于自己的世界秩序。 Haiyun Jiang for The New York Times 特朗普总统冻结对外援助,这可能为中国提升其在全球舞台上的地位提供了机会。
about 13 hours ago
中国指控谷歌违反了反垄断法,但未提供任何细节。由于审查限制,谷歌的核心产品无法在中国使用,但该公司在中国仍有部分业务。北京此举让谷歌陷入地缘政治争端之中。 Greg Baker/Agence France-Presse — Getty Images 中国是最新一个对谷歌发起反垄断调查的国家。
about 14 hours ago
北京宣布对一系列美国进口产品征收10%到15%的关税,并对关键矿产的出口实施限制。中国还将两家美国公司列入不可靠实体清单,并对谷歌展开反垄断调查。 The New York Times 上海附近的洋山港。特朗普指责中国未能采取足够措施,阻止芬太尼和用于制造芬太尼的化学品的出口。
about 20 hours ago
在社交媒体帖子和官方新闻媒体上,DeepSeek成为中国创新能力的证明,尤其是在美国限制中国获得最先进技术的情况下。人们还对在中国受教育的技术人员感到自豪。 Violeta Santos Moura/Reuters 中国初创公司DeepSeek能以极低的成本建立与OpenAI不相上下的人工智能模型,这一消息让硅谷陷入恐慌。
about 22 hours ago
DeepSeek的成功是一把双刃剑。它体现了习近平在技术领域的雄心壮志,但人工智能技术有朝一日可能会产生颠覆性影响,威胁到中共的利益和对权力的控制。 Anthony Kwan/Getty Images 周二,香港一部手机上的DeepSeek应用程序。
9 days ago
中国政府要求熊猫粉丝注意自己在网上的言论。多人因抹黑熊猫专家、散布关于熊猫的虚假信息被捕。当局还指控熊猫网红骚扰中国繁育中心的工作人员,并通过直播打赏致富。 The New York Times 9月,游客在北京动物园拍摄熊猫。
10 days ago
黄山因陡峭、齿状的瑰丽山峰而闻名。在时报2025年最值得去的52个地方中,黄山位列第48位。其他入选的地方还包括台湾阿里山、爱达荷州阳光谷、挪威罗弗敦群岛等。 Anne McKinnell
10 days ago
CIA近期发布了一份关于新冠起源的新评估报告,表示该机构分析人员现在更倾向于新冠源于实验室泄露的推测。此前几年来,中情局一直表示没有足够信息来支持这一理论。 Haiyun Jiang for The New York Times 美国中央情报局新任局长约翰·拉特克利夫长期以来一直支持实验室泄密假说。
10 days ago
中国医保系统面临压力,政府鼓励药企激烈竞争,压低药品价格。上周,一些著名医生对集采药品的疗效发出警告。对廉价国产药质量问题的担忧引发公众愤怒。 Qilai Shen for The New York Times 上海的一家医院,摄于2023年。今年,外国品牌药品基本没有出现在中国国家医保覆盖的药品清单和公立医院提供的药品清单上。
13 days ago
在即将出版的《为无声者发声》中,达赖喇嘛首次详细描述了他与毛泽东、习近平等历任中国领导人之间充满争议的谈判,以及他为保护西藏文化和生活在中国的藏人所做的努力。 Vincent Kessler/Reuters 达赖喇嘛是西藏的精神领袖。他在1959年中国占领西藏后逃离故乡, 此后一直在流亡中致力于维护西藏的文化、宗教和语言。
13 days ago
DeepSeek发布的AI系统性能可与OpenAI等公司的尖端产品相媲美,而其使用的芯片数量远少于硅谷同行。这让人们对美国政府对华贸易限制的效果产生了质疑。 Marlena Sloss/Bloomberg DeepSeek的工程师说,他们的系统只需要约2000块美国芯片制造商英伟达生产的专用计算机芯片,而美国大公司的AI系统需要多达1.6万块芯片。
13 days ago
以济州岛大屠杀为背景的《不做告别》英译本即将出版,韩江继续探究韩国的历史伤痛和为何要铭记暴行,“我认为这不仅仅是关于韩国历史,而是关于全人类”。 Jean Chung for The New York Times 韩江,摄于2016年。